Ryeから4時間のドライブでコッツウォルズの入り口に到着。優しい蜂蜜色の建物が並ぶ村々を通りまずはラベンダーファームへ。数年前に来た時より規模が大きくなりコッツウォルズの観光名所のひとつになっていました。
7月には満開の花が見られると言われましたが今でも十分に色と香りを楽しめました。
以前はラベンダーグッズを販売するショップに併設のカフェがあったと記憶してますがコロナ禍の後は縮小されファームの入口近くの売店のみでドリンクやお土産物が販売されています。代わりにラベンダー畑のあちらこちらにテーブルやベンチが配置されビジターたちがゆっくり休憩できるようになっていました。
写真は友人が購入したグッズ。ラベンダー尽くしのお土産たちです。
週末のコッツウォルズは午前中から人や車が一杯。
写真は有名な観光地のひとつBurfordのハイストリートです。コッツウォルズには観光地でない昔ながらの建物が残る美しい村が沢山あります。これからそれらの村を通りながらBroadway を目指します。
ジャコビアン様式で建てられたStanway House。こちらのマナーハウスは夏の間だけ週に2回オープンされ内部を拝見できます。週末はクローズされているため今回訪ねることが出来ませんでした。また訪ねる理由ができました!
美しいイギリスの村、Stanway。
ハイストリートで乗馬を楽しむ住民たち。
いつも人と車が溢れる鎌倉では見られない光景にイギリスの田舎の豊かさを垣間見ました。
おまけの写真。
イギリス人にはDog Loversが多いです。道を歩いていると犬と一緒にお買い物やお茶を楽しむ人々に会えます。犬好き同士話が始まりいつの間にか仲良くなってしまうなんてことも日常茶飯事。愛すべきわんこが引き寄せるご縁をありがたく思います。
Burfordの郵便局でお仕事中のジューク。1歳のゴールデンです。すごく人懐こくて思わずパチリ。お母さんとずっと一緒に居られて幸せだね。
シャワーで綺麗に洗ってもらってさっぱり。どや顔のバーティです。
どの仔もみな可愛くて和みます。
Cotswolds area are busy during weekend. There are many visitors with cars. Some people are taking their doggies for shopping or teas. They are well behaved.