2022年12月30日

Winter holidays (冬休み)

 

今年最後の営業日。お掃除を済ませ扉にお飾りを付けました。今日から5日間冬休みに入ります。

皆様にご愛顧いただき今年も無事に終了できました。心よりお礼申し上げます。







ショップは1月4日水曜日よりカフェは1月5日木曜日より通常通り営業いたします。2023年もよろしくお願いいたします。

皆様にお会いできること楽しみにしています。
どうぞ良いお年をお迎えください。

Thank you very much for your assistance throughout the year.
We look forward to seeing you in 2023.
Happy New Year!



2022年12月29日

Dyson (年末大掃除)

 

年末の大掃除直前に掃除機が壊れてしまい慌てて買いに参りました。たくさんの種類がありすぎてどれにしたら良いか決めかねている時に販売スタッフの女性が実演を兼ねてお薦めくださったのがダイソンでした。以前使用していたモノは重くて使いにくかったけれど最新クリーナーは軽量かつ吸引力抜群の優れものです。バーティが落としている毛もびっくりするほど取れます!


家事労働の中でお掃除が一番好き。無心になって掃除機をかけ、雑巾拭きなどをしながら今年1年を振り返ります。
さっぱり綺麗にしてから新年を迎えたいと思うのは日本人ならではですね。
ちなみにイギリスでは大掃除は春にするもの。New Yearはさらりと過ごしています。

We do the annual big cleanup at the end of the year for the coming new year. 







2022年12月27日

News from our tearoom (カフェからお知らせ)

 

皆様へポタリーカフェからお願いがございます。2023年1月からわんちゃんのお席は外のテラスのみとさせていただきます。暖かくなりましたら外部のテーブル席を充実させ、わんちゃんのリードを繋ぐフックなども設置する予定です。お散歩途中のわんちゃんたちにもお水を飲んでもらえるように水飲みカップも置いておきますね!


季節の良いときはお庭も開放いたします。ぜひお訪ねください。
尚、ポタリーショップ及びお宿は通常どおりわんちゃん大歓迎です。バーティ共々お待ちしています。

ポタリーカフェは今年の営業は本日最終日となりました。明日から1月4日まで冬季休業をいたします。2023年もどうぞよろしくお願いいたします。

Our tearoom is closed for winter holidays. We'll open the door on 5th of January as usual.
We thank you very much for your assistance throughout the year.  



2022年12月25日

Christmas Dinner (クリスマスのご馳走)

 

伝統的な英国のクリスマスディナー。ローストチキンと盛りだくさんな温野菜をたっぷりいただきます。ヨーロッパだと12月24日のイブにお祝いをするそうですがイギリスでは25日当日のお昼から家族総出で盛大にパーティをします。日本のお正月のようにクリスマスは家族が集う日。とても大切な日です。





英国料理の盛り付けは大雑把。お皿からはみ出すほどのお料理の横にはいつも主食のポテトが添えられます。今日はベイクドポテトとマッシュポテトの2種類を用意しました。ひと口いただいた途端に懐かしいイギリスのクリスマスが蘇りました。










食後のデザートはもちろんクリスマスプディング。スプーン一杯ほどでお腹いっぱいになる濃厚なスウィーツです。これが登場する頃ちょうど日没を迎えます。午後中食べ続けお腹も心もいっぱいになりました。
皆様もどうぞ楽しいクリスマスをお過ごしください。

We cooked the traditional English Christmas dinner. The roast chicken, lots of boiled vegetables and heavy sweets are served.
They remind me of England and our friends.
Merry Christmas!



2022年12月22日

Winter solstice(冬至)

 

今日は冬至。明日から1日ごとに陽が長くなり春に向かいますね。
すっきり晴れ渡った空を眺めながら今年ももう終わりに近づいていることをしみじみ感じています。










日本では日の出は元旦の朝に見ることが定番ですがイギリス人は冬至に日の出を眺めます。特に南西部では古代ケルトの文化が香る神秘的なストーンサークルを囲んで幻想的な光景を楽しむ人々の姿を見かけます。冬至は春へ向かう季節を祝う大切な日なのです。

昨年の冬至の朝の動画をぜひご覧ください。

We celebrate the winter solstice. From today, the season turns to spring. 



2022年12月21日

Effective red in England (英国の赤)

 

英国に関する情報サイト、UK Walkerに時折コラムを投稿しています。今回はイギリスの赤について。絶妙な赤の使い方をご紹介します。








赤は元気とやる気を啓発する色。効果的に取り入れてインテリアを楽しみたいと思います。

UK Walker:

English are really good at using red. 
When we pay attention to it, we see the red in many places.  



2022年12月18日

Beagles (ビーグル友達)

 

犬を飼っていると犬友達が増えます。先代バーティが元気だったころよく一緒にお散歩をしていた仔たちもバーティ同様に皆,順番に虹の橋へ旅立ったため当時の散歩仲間とは必然的に疎遠になってしまいました。

昨年ちびっこバーティが登場するとまた犬仲間との出会いがあり彼らのお蔭でにぎやかな毎日を過ごしています。





ビーグルはアクティブで頑固で育てにくいと言われがちだけれど、面白いことを沢山しでかしてくれるので家族で大笑いできます。
お薦めの犬種ですよ!



性格は様々。先代バーティと比べるとちびっこは体も小さいせいか大人しい気がします。夜も私が忙しくお仕事しているとちんまり座って待っています。

待ちきれないと呼びに来るけれどいつも一緒にいるだけで心和ませてくれる偉大なセラピストです。

I love beagles. They are active and always doing something funny. What a great therapist they are!












待っている間にお気に入りのセーターをハグハグ噛んでいるためセーターはボロボロになってしまいました。
















2022年12月16日

Season's greetings (ポタリーのクリスマス)

 

ポタリーのクリスマスオーナメント。毎年少しずつ増えています。






そこここにバーティも登場です。














こちらはポタリーカフェからのプレゼント。クリスマスまでの期間中ランチセットまたはアフタヌーンティーをご注文いただいたお客様へひとつ差し上げます。ツリーに沢山ついていますのでお好きなものをぜひお持ち帰りください。









おまけの写真。トナカイバーティ。
サンタさん来てくれるかなー?(by Bertie)

We put many gingerbreads on the trees as a Christmas gift for you. Please pick it and enjoy at home. Merry Christmas!


 















2022年12月14日

Mince pie (ミンスパイ)

 

カフェのスウィーツは季節感のあるモノを焼いています。12月はミンスパイ。リキュールに漬けたドライフルーツ(ミンスミート)が入ったイギリスのお菓子です。ひと口いただいただけで懐かしいイギリスのクリスマスを思い出します。






特製ミンスパイをぜひ召し上がっていただきたいです。
ポタリーカフェにて好評販売中。

来年の干支、ウサギさん付です。

A mince pie is the traditional English sweets, especially for Christmas. It reminds me of the lovely winter holidays in England. 



2022年12月13日

Christmas event (奥川伊津子セミナーの報告)

 

今年最後のポタリーのイベントは奥川伊津子先生のセミナーで終了しました。1年間ご一緒させていただき私たちも大変勉強になりました。ありがとうございました。











奥川伊津子先生。
お茶と食への奥深い探求心に敬服します。また家族や友人へ優しい心遣いがおもてなしに現れており見習うことばかりです。
毎月ポタリーへいらして下さり様々な場面で活躍をしてくださいました。来年もどうぞよろしくお願いいたします。







クリスマスのディナーを意識したメニューの最初はアボカドのアペリティフ。隠し味が何層にもなる小さな贈り物です。












体も心も温まるパプリカのスープ。一手間加わり裏ごしをしてお出しいただきました。











さっぱりした蕪のサラダ。













メインはホタテと玉ねぎ。このプレートはローストされた玉ねぎが主役でホタテやベーコンは脇役。早速自宅で作って見たい一品です。











クリスマスプディングはこの季節ならではのお菓子ですね。伊津子先生らしい大人の甘さとリキュールの風味を皆さんと楽しみました。

奥川先生のセミナーは2023年にも開催予定です。来年のアドバンスコースではお茶を極めるテーマで企画をいたします。また後日皆様へ詳しい内容をお知らせ申し上げます。
来年もどうぞよろしくお願いいたします。

Today is the last day of Christmas events in 2022.  Time flies! We start thinking of new seminar in 2023.  We hope to see you soon.













2022年12月11日

Pottery's Christmas (ポタリーのクリスマスつづき)

 

ポタリー恒例のクリスマスイベント。本日最終日を迎えました。3日間とも沢山の方たちにご参加いただいたこと心よりお礼申し上げます。







お料理はもちろんのこと最後に登場するデザートはこのイベントの大きな楽しみです。
今年はチョコレートのアイシングがかかったクグロフを作っていただきました。










切り分けて皆様へお持ちします!













小さなクリスマスツリー付。シェフの可愛い気持ちが伝わります。
皆様ご参加いただきありがとうございました!
どうぞ楽しいクリスマスと新年をお迎えください。

良いお年を!

Thank you for joining our Christmas event. Now we have the last day. We wish you Merry Christmas and a Happy New Year.














2022年12月10日

Language of flowers (クリスマスイベント)

 

クリスマスイベント2日目も暖かく晴れ渡りました!

毎年この期間にPOP UP SHOPを開催してくれるFlorist Anglaiseの高橋愛さんのお花が店頭を飾っております。ご家族、ご友人はもとよりご自分のためにぜひお花をお求めいただけたらと思います。






愛さんの花たち。優しい色合いの花からヴィヴィッドなものまでどれも華やかで元気いっぱいです。花のパワーで忙しい年末を乗り切れそうです。












明日までポタリーカフェギャラリーにて好評販売中。皆様のお越しをお待ちしています。

Flowers encourage us by the natural powers. 
Please get some flowers for yourself.




2022年12月9日

Mistletoe (宿り木)

 

クリスマスイベントを飾るオーナメントの中でもひときわ目立つヤドリギ。今年も原村の大自然の中で育った一枝を分けていただきました。

野生でないと育たない理由は小鳥たちの協力がないと生まれない木だからです。実を食べた鳥が木に停まりお尻をスリスリしながら落しものをします。それが大家さんとなる木に寄生をし芽をだすとのこと。美しい琥珀色の実を眺めながら自然界の不思議に感嘆します。




ちゃっかりやさんのヤドリギの花の言葉は;
困難に打ち勝つ。忍耐とのこと。

確かに寒い地域で真冬に高い木の上で家族を守るのは大変なことだとお察しします。









本日から3日間クリスマスイベントを開催します。
皆様のお越しを楽しみにお待ちしています。

Mistletoe is a very unique tree which grows on another trees' branches. Birds are cooperating to find its home. 









2022年12月8日

Pottery's Christmas (ポタリーのクリスマスのお知らせ)

 

今年もまた原村ワンズワースオーナーシェフ、マダムハッティーとのコラボレーションでポタリーのクリスマスイベントを開催します。

*12月9日(金) & 10日(土)12:00 - 14:00

両日ともカフェは午後14時以降オープン。

*12月10日 (土)はクリスマスランチの後、15:00からイギリス人セラピストMr. Joe Bright のイギリスの不思議についてのレクチャーのため終日貸し切りとなります。

フローリストAnglaise高橋愛さんによるお花のPOP UP SHOPも同時開催します。
美しく美味しいモノ三昧の3日間。ぜひ皆様のご来店をお待ちしてます。

クリスマスランチ&JOE BRIGHT氏のセミナーは満席となりました。ありがとうございます!

We look forward to holding the annual Christmas event with Madame Hattie of Wandsworth in Haramura from tomorrow. Please come to share the lovely, tasty time together!


2022年12月5日

Walking in the foreset (休日の森散歩)

 

鎌倉中央公園は小さな山歩きをするのに最適な緑地です。バーティにとっては大冒険できる場所なのでゆっくり過ごせる休日の午後はしばしば長い散歩に出かけます。







鎌倉にも紅葉が始まりました。
里山や田圃の景色が見ながら緑地内を散策すると1時間程で元の場所に戻れます。またここから尾根伝いに鎌倉の要所に出ることも可能なのでお天気の良い日は北鎌倉方面へ歩き源氏山から大仏へ向かうコースもお薦めです。









In Kamakura, we have many places to take a walk with Bertie. Kamakura Central Park is one of the favorites. It is a great fun for Bertie to walk along the ridge.
 


2022年12月4日

Pottery's Christmas (ポタリーカフェのクリスマス)

 

ポタリーカフェからお知らせ申し上げます。

12月11日(日)に開催予定のクリスマスランチに残席が出来ました!。この機会にぜひ原村ワンズワースのお味をお楽しみいただきたく皆様のご参加お待ちしています。尚、当日は15:00からイギリス人セラピスト、Joe Bright氏によるイギリスの不思議レクチャーもございます。併せてご参加ください。




Christmas Manu:

前菜:サラダミルフィーユ仕立て&甘エビのビスクスープ

メイン:牛肩ロースのブレゼ

デザート:クグロフX’mas

\7,000(税込み)ポタリーからクリスマスギフトを贈ります。


カフェのメニューにも小さなクリスマスアレンジが付きました。トナカイのミートパイ。







フードはお持ち帰りもできます。
テイクアウトもぜひご利用くださいませ。

Season’s greetings!
And best wishes for the New Year.