2025年12月19日

December Garden (12月の庭)

 

12月の庭。

December garden may seem bare, but a few winter flowers are still on their way, looking forward to the spring. 








植物の刈り込みが済みすっきりしました。













この時期だけ顔を見せる先代バーティの守護天使くん。しっかり足元でバーティを見守っています。ありがとう。












今年もひっそりと咲き始めたスノードロップ。夏が暑すぎたのでダメになったかなと心配していましたが大丈夫でした。また会えたね。嬉しいな。











これから春までヴィオラが大活躍します。春を待ちながら笑っている花。今年もよろしくです。





2025年12月17日

Thanks for the fun times! (ポタリーのクリスマス無事終了しました!)

 

毎年恒例のポタリーのクリスマスイベント、無事終了いたしました。お料理担当のマダムハッティーを始めクリスマスマーケットに協力してくれた仕事仲間たちに心から感謝しています。

美味しく楽しい3日間でした。

Thanks for the joy of Christmas. There was so much to see and taste.  We are grateful for everybody to share the time.



原村のカントリーホテル、ワンズワースのオーナーシェフ、佐藤初代Madame Hattie)さん。今年も腕を振るってくださいました。
初代さんと過ごすクリスマスも今年で8回目です。コロナ禍の中でもマスク着用で皆様をお迎えしたことも懐かしい思い出です。








クリスマススペシャルコースの始まり。













今年のメインはチキンのパイ包み焼き。














デザートのクリスマスプディングまで皆様お楽しみいただけたでしょうか?
美味しいお食事は私たちの心も体も元気にしてくれますね。









クリスマスマーケットに協力してくださった仲間たち。
右からAnglaiseの高橋愛ちゃん。美しいお花をありがとう。
Kumintのくみこさん。優しいハーブティーに癒されました。
初代さんの後ろに控えているのは刺繍作家の彩り屋、恵さん。また素敵なアクセサリーをいただいてしまいました!毎日つけています。
私のお隣にいるFloral Antiquesのれなさん。大人可愛いクリスマスオーナメントやカードを見せていただきました。イギリスらしい品揃えに売り場が盛り上がりました。
左はAntique la Brancheのあゆみさん。今回は友情来店。沢山お買い物をしてくださりありがとうございました。

2日間だけ参加。Maika Handworksのマイカさん(右)。上質なカシミアのカーディガン。何時か私もいただきたいです。











Cottageのマキさん(右)。冬のお帽子をいただきました!コテージさんの帽子の大ファンなので参加してくださり本当に嬉しかったです。











最後に。ポタリースタッフの聖子ちゃん(右)とシェフの中村さん。貴方たちの協力なくてはイベントは実現できなかったです。ありがとうございました!

来年も12月第2週の週末に開催予定です。今から楽しみにしています。










2025年12月13日

Merry Christmas! (メル―クリスマス!)

 

クリスマスシーズン到来! 1年で一番キラキラワクワクのシーズンです。

ポタリー恒例のクリスマス2日目。今日も皆様をお迎えしてます。







バーティもサンタ帽を被ってお仕事中。














皆様ようこそ!

Welcome to House of Pottery!
We are very exciting to see many guests visiting the Christmas markets. 
Please come for a fun!















2025年12月12日

Christmas Market (クリスマスマーケット)

 

ポタリー恒例のクリスマスマーケット始まりました!

英国直輸入のオーナメントを始め、グリーティングカード、アクセサリー、お茶等々欲しいものばかりが目白押しです。

ぜにこの機会に自分や大切な人への贈り物を探しにお出かけください。








Baby shamans Herbsから香り高いソープが届きました。お顔の洗顔等に欠かせず愛用しています。特注でフェイスクリームも作っていただけるのでお気軽にご用命ください。










身体も心も温まるKumitさんのハーブティー。香り良し、お色良し。年末年始のギフトに最適です。
















Mika Handworkdからネパールの手仕事が届きました!ヤックの毛で編んだセーターは温かいだけでなく軽くて来ていることを忘れそうです。ずっと昔に私もネパールからカーディガンを沢山輸入したことがあります。そのころはすごく重かった記憶があります。毛糸も進化したのですねー。








大好きなCottageさんの帽子たち。冬用の帽子は麦わら帽と一足違うエレガントさ。冬に帽子を被る。お洒落の極みですねー。










帽子の箱もお洒落。非日常の空間が出来上がってます。









Londonのリバティーのお花屋さんが鎌倉山に出張しました!夢いっぱいのお花たちが店頭を賑わせています。












The annual Christmas Market is in full swing at the Pottery shop and gallery.  There are so much to
see and enjoy plenty of fun.
Don't miss the chance to find something special for yourself and your loved ones for the festive season.


2025年12月11日

Christmas Event! (ポタリーのクリスマス)

 


ポタリー恒例のクリスマスイベント。明日から3日間、ポタリーショップ及びポタリーカフェ&ギャラリーで開催します。

今日は一日搬入とディスプレイ。ようやく形が出来上がりほっと一安心。





イベントではWandsworthオーナーシェフ、マダムハッティーのスペシャルランチ。
Anglaise高橋愛ちゃんのラブリーなお花、
彩り屋、恵さんのアートな刺繍アクセサリー。
Floral antiquesれなさんのエレガントな英国アンティーク。
Kumit久美子さんの体も心も温まるハーブティー。
Cottage中村ときえさんのアートなお帽子。
Maika さんの暖かなニット。
Baby shaman Herbs、イングリットさんの体に優しい石鹸。
皆様ぜひお楽しみくださいませ。

The annual Christmas Event at House of Pottery will kick off tomorrow and run through the weekend. Madame Hattie has just arrived with special treats for Christmas lunch and other candidates will come for Christmas market.  Please come and join the fun!








2025年12月9日

Lovely Teatime! (お茶の時間)

 

10年間皆様と一緒に楽しんで参りました奥川伊津子先生のティーセミナー。本日無事に最後のお茶会が終了しました。

美味しいお茶の淹れ方から始まったセミナーは開設当初から大人気でした。毎回異なる切り口でお茶の歴史や文化そしてイギリスのライフスタイルに至るまで広範囲で盛りだくさんな内容でレクチャーしていただきました。



アシスタントとして同席し拝聴した内容の中でもアンティークや陶磁器のお話はとても印象に残っています。本当に良く勉強をなさっていらっしゃり感心しきりでした。











最後のセミナーはポタリーカフェのアフタヌーンティーをお楽しみいただきながらお喋り。お話が尽きません。












ポタリーカフェのシェフ、中村さん。
奥川先生の気持ちを継承し皆様に喜んでいただけますようにと心を込めて作りました。











伊津子さんへ。
10年間本当にご苦労様。ありがとうございました。素晴らしいご縁を感謝しています。












皆様にも!心から感謝しています。これからもどうぞよろしくお願いいたします。

A best friend of mine, Itsuko has been hosting very remarkable seminars, covering not only tea, but also history, culture and English lifestyle for the past 10 years. Sadly, today is the last day. We are grateful for her hospitality and truly appreciate all the candidates.











2025年12月6日

Mince Pie (ミンスパイ)

 

クリスマスのスペシャルスウィーツと言えばクリスマスプディングとミンスパイ。どちらもドライフルーツがたっぷり入った濃厚なお菓子です。スーパーに行くとMr. Kiplingと命名されたお菓子の箱がコーナーを埋め尽くしています。安価で美味しく手軽に買える英国伝統菓子。お土産に最適です。



こちらはポタリーカフェのミンスパイ。今日から販売開始しました。
Mr. Kiplingより優しく丁寧なお味です。ホームメイドならではの可愛い形を眺めながらさくっといただきました!











真夜中に贈り物を届けてくれるサンタさんのために暖炉の横のテーブルにはモルドワイン(温かいスパイス入りワイン)とミンスパイが欠かせません。
サンタはひと口齧って次のお宅へ向かいます。重労働をねぎらうほど良い甘さで作られることも大切ですね。

One of the English traditional foods is the mince pie especially served at the Christmas table. Mince filling is made from a mix of various dried fruits and nuts with spices.  It is rich sweet pie to give us energy for the cold winter.