2021年11月30日

Lovely gifts (素敵な贈り物)

 とても素敵な贈り物をいただきました!

白い小箱がメッセージカードにくるまれて届きました。
中から小さなプレートが登場。ちびっこバーティ付きです。ハンドメイドで作ってくださいました。ティーポットの持ち手にリボンを付けたらクリスマスオーナメントにもなりそうです。
贈り物には贈る相手への想いが現れますね。優しさのつまったギフトをいただきバーティは幸せモノです。

おまけの写真。
バーティの定位置。

薪ストーブに火が入りほんわか暖かくなると、

体を伸ばしてまったり。
そのうちイビキを掻き始めます。のんびりした平和な光景を眺めるのは久しぶり。ちびっこの存在の大きさをしみじみ感じ入ってます。
お昼寝三昧だけれどお客様が見えるとさささーっとお出迎えに駆けつけるのでお仕事もちゃんとしてますね。
皆様今日もお元気で。

Our little Bertie is working at the shop.  He sits beside the wood-burning stove and greet the guests. Please come to see him.













2021年11月28日

Pastel drawing (パステル画教室)

 奇数月の最後の土曜日に開催しているパステル画教室。今年も最後の教室が無事終わりました。

講師の白鳥成子先生が長年愛用なさって来たパステルは長さもバラバラ。歳を重ねて色が分からないものもあるけれど大好きでいつもこちらを使わせていただいています。使い込まれるごとに角が取れ丸く優しくなってきた感じです。人間みたいですね。

いつも最初の一枚めは同じ題材で描きます。同素材でも描き手によって表情も様々。

パステルに触れながら小さな世界を表現する豊かな時間。今日も楽しませていただきました。

おまけの写真。
いつも楽しみにしているティータイム。
真野さん特製ジンジャーマン。クリスマスが近づいてきたことを感じます。

来年も1,3,5,7,9,11月の6回、最終土曜日の午後1時から4時まで開催いたします。体験レッスンも可能。ご興味がございましたらハウスオブポタリーまでお問合せ下さい。
☎0467-32-0109

We enjoy the pastel drawing at the last Saturday of every odd month.
Not only drawing, but also chattering with a nice cup of tea make us happy.














2021年11月26日

Dog school (バーティの学校)

 バーティのトレーニングが始まりました!以前からずっとお願いしていた鵠沼海岸のドッグスクール、Lilien Dog Schoolへ通学してます。

午前11時半から午後4時半まで。ドッグスクールの看板犬、チコリ(ホワイトシェパード4歳♂)ともすぐに仲良しになれました。チコリがバーティに合わせてくれています。先輩のチコリからも沢山学べてよかったね。

サークルに入る練習。

お散歩の訓練。

お友達とのかかわり方も学びます。
今日も一日頑張りました~。

Lilien Dog School:

Whenever I am in England, I see many dogs are spending time with their masters, not only at home, but also at many places like tea rooms, parks, even on the public transportation. They are well behaved.  I hope Bertie will be the same as he is one of my family, not just a pet.











2021年11月25日

Memories of Haramura (原村でのイベント終了しました!)

 原村でのイベント最終日。八ヶ岳ブルーの空の広がるお天気に朝から心浮き立ちます。


でも気温は急激に下がりしんしんと足元から上がってくる寒さに身が引き締まりました!
マダムハッティーがストーブに火を入れてくださりお客様を迎える準備万端です。
暖かい光の射すコンサーバトリーでお茶にまつわるレクチャーをしながらティーフーズを召し上がっていただきます。

上段は奥川伊津子先生特製ミンスパイ&クリスマスプディング。
下段はマダムハッティーのサンドイッチとバーガー。
ポタリーカフェからスコーンとジンジャーブレッド。
ボリューム満点のメニューです。

ワンズワースのマダムハッティーこと初代さん(左)
スティルルームスの田中公子さん(中央)
コージーティーの奥川伊津子さん(右)
彼女たちの笑顔と熟練した仕事ぶりのお蔭でイベントは大成功でした。この様な仲間が傍に居てくれることは本当に幸せです。短時間の企画にも関わらず見事なチームワークでお仕事させていただきました。ありがとうございました!

そしてもう一人。鎌倉のエレガントなフローラルアンティークスの勝俣れなさん。
豊かな英国のアンティークを拝見し幸せな気持ちになりました。
鎌倉に戻りましたらお店に伺いますね!

It was a beautiful day. We see the lovely blue sky over Yatsugatake. 
Now we have done the event and been ready to come home.
Madame Hattie will be in Kamakurayama between 10th and 12th of December for House of Pottery Christmas dinner. She will cook the special dishes.
Please book the table. We hope to see you then.


























2021年11月23日

Afternoon tea in Haramura (ワンズワースのアフタヌーンティー)

 原村のワンズワース。オーナーのマダムハッティーの笑顔で迎えられました。

本日の会場になるコンサーバトリー内。樅の木のデコレーションが施され静かでエレガントなクリスマスの雰囲気です。
鎌倉のお仲間、フローラルアンティークスさんの優しいアンティークたちも勢揃いしました。好評販売中です。

アフタヌーンティーで使用するお菓子、お茶とコーディアルも販売いたします。


ティーフーズはスティルルームス、コージーティー、ハウスオブポタリー及びワンズワースのコラボレーションで作られています。
ティーインストラクターの奥川伊津子先生が淹れるスティルルーム特製のお茶を召し上がっていただきながらお茶にまつわるレクチャーをいたします。

アフタヌーンティーティーフーズ。
目で楽しみ、お味を楽しみ、会話を楽しみ、お腹も心も一杯になる魔法のプレートですね。

We are holding the special Afternoon Tea seminar at Wandsworth in Haramura.
The tiers of tea foods make us smile and stimulate conversation.





















2021年11月21日

Original Gifts (オリジナルグッズのご紹介)

 友人のKomugiさんとのコラボで製作したポタリーオリジナルグッズ。ティーコージーとティーマットを紹介します。



レッド&ブルーの2色の小鳥柄。A4サイズです。1枚ずつ小鳥の位置が違うのもハンドメイドならではですね。(¥1,650/枚)

もうひとつ。色違いのエコバックに入っているのはオリジナルエプロン。
どちらも100%リネン。洗濯機で洗った後のシワも素敵に見えます。
(¥5,500/枚)

ご自分へのプレゼントにいかがでしょうか?
おまけの写真。
バーティのオーナメント。ちょっと困り顔のバーティが勢揃いしています。
Komugiさんのバーティへの愛情たっぷりの作品です。

おまけの写真②
こちらは今朝のバーティ。お散歩が足りなくて困り顔。

明日から原村のワンズワースにて2日間のイベントに参加します。
原村からまたお便りしますね。

    We introduce you our new original goods. 
They are ideal gifts for your friends and yourself.
Would you like to come to have a look at them?

















2021年11月19日

Knitting exhibition (ニット展のご案内)

 11月最後の連休に毎年開催しているニット展、”小清水しのぶと仲間たち”。今年で30回目です。明日から11月28日日曜日までポタリーのカフェギャラリーにて新作の展示即売いたします。






色を紡ぐ編み込みセーター, シンプルだけどお洒落なデザインのベストまで、楽しいニットたちが皆様をお待ちしています。

We celebrate the 30th anniversary of knitting exhibition. 
It's held from tomorrow till next Sunday, 28th of Nov.
We look forward to seeing you in Kamakurayama.














2021年11月18日

Winter blooming flowers (冬に咲く花たち)

冬に咲く花たち。
昨年小さなポット苗で登場したイソギク。以前伊豆の海岸沿いに群生しているのを見て以来その元気ぶりを庭に連れて来たくて植えてみました。まだ1年目の苗ですがぼわっと大きな玉のようになりました。

小さな花たち。蕾の時はグリーンで、咲き始めるとイエローに。庭が明るくなるのでお薦めです。

園芸農家さんの努力のお蔭で毎年新種のビオラに出会います。今年はこちらのゾウさんビオラ。花びらの1枚だけゾウの鼻のようにくるんと丸まって咲きます。11月から5月頃まで咲き続ける1年草。ウィンターガーデンに欠かせません。

原種のシクラメンコウムも沢山入荷しました。

ポタリーガーデンでは夏みかんの木の下がお気に入りです。観賞用の大きなシクラメンと違いうつむきがちに小花が咲きます。上品で優し気な花たち。日陰で群生するのでシャドウガーデン用のお花を探していらっしゃる方にお薦めです。

おまけの写真。
いつでも元気。
バーティの新しいお友達チコリと2ショット。
バーティのドックトレーニングが始まりました。またご報告します。

We introduce you some winter blooming flowers. They encourage the garden to be energetic and lively.